Dočetl jsem Perssonovu krimi „V jiném čase, v jiném
životě“ a musím říct, že moje „čtenářova duše“ je navýsost spokojená.
Všem milovníkům detektivek vřele doporučuji. Těm, co mají
rádi srovnání a chtěli by Perssona poměřovat třeba s krajanem Larssonem,
bych řekl, že srovnávat nejde. A že Milénium, hlavně jeho první část, bylo jen
jedno.
Milénium je legenda, která měla velký přesah a důležité
poselství. V jiném čase, v jiném životě je zase spíše učebnicový
příklad klasické, standardní krimi. Dokonce jsem si říkal, jestli by podle ni
neměly chytré hlavy našeho světa stanovit definici detektivky.
I když někdo by mohl být proti. Persson totiž hlavně v první
a třetí části knihy zapojuje do děje i prvky typické spíše pro špionážní román.
První část popisuje obsazení německého velvyslanectví ve Stockholmu v roce
1975. Druhá se odehrává v roce 1989, kdy byl zavražděn vysoký státní
úředník Eriksson. Poslední část se posouvá ještě o dalších deset let později a
sleduje obnovené vyšetřování vraždy
Kdybych měl Perssona hodnotit podle sošek Oscarů, asi bych u
něj neloboval za sošku pro „nejlepší film“, ale všema deseti bych byl, aby
dostal Oscara za režii. Je to opravdu mistrně napsané. A jak už jsem tady psal,
je z toho enormně cítit, že autor je absolutním pánem nad textem. A když
podniká nějaký stylistický „výpad“, ví přesně, proč to dělá, jak to chce udělat
a kde přesně to udělat.
Některé aspekty Perssonova stylu jsou vůbec zajímavé.
Například za přímé řeči postav velmi často – tedy spíše téměř pokaždé - přikládá
věty o tom, co si daná postava nádavkem, poté co něco řekla, pomyslela. Což asi
není nic neobvyklého nebo nového. Jenže Persson to používá v naprosto extrémním
množství u všech postav. Něco takového jsem nikde jinde neviděl a nutno říct,
že v jednu chvíli mě to už otravovalo.
A ještě jedna věc mě trochu zklamala. Už v první části
Persson uvádí do děje postavu policisty Jarnebringa, který je pak hlavním
hrdinou druhé části a čtenář k němu určitě pocítí sympatie, oblíbí si ho a
prožívá děj s ním. Jenže do třetí části ho už Persson v podstatě vůbec
nepustí. Hrdina, se kterým se ztotožníte a kterému fandíte, končí. To ale čtenář
dopředu netuší, naopak stále hltá děj knihy dál a dál, aby se konečně prokousal
k tomu momentu, ve kterém Jarnebring znovu vstoupí do hry. Jenže to
nenastane, a proto to zklamání.
Je fakt, že Persson tohle zklamání trochu tlumí tím, že
místo Jarnebringa posílá do třetí části knihy jeho kolegyni, druhou hlavní
postavu druhé části, ale i tak jsem pořád ještě dlouho čekal, kdy se Jarnebring
objeví. Ale možná, že i tahle manipulace s emocemi čtenáře, byla záměrná a
že i tohle měl Persson dobře promyšlené.
Žádné komentáře:
Okomentovat